<img height="1" width="1" style="display:none" src="https://www.facebook.com/tr?id=1500520490268011&amp;ev=PageView&amp;noscript=1"> chiamano una bambina Andrea | Page 5 | Il Forum di Quattroruote

chiamano una bambina Andrea

silverrain ha scritto:
EdoMC ha scritto:
DA wikipedia...

appunto.

http://en.wiktionary.org/wiki/Andrea

Latinate feminine form of Andreas and Andrew.

Poi si nota sotto...

From Italian Andrea.

(rare) A male given name.

Vuoi giocare con le etimologie maschili a nomi femminili?
Prova con marcella che deriva da "sacro a Marte". Ad esempio.
Mafalda che deriva da "forte in combattimento"?

Senza considerare ad esempio
Giulia che deriva da "lanuginosa"

O Claudio, che vuol dire zoppo. O Barbara, che vuol dire balbuziente. Tutti nomi che io, che ho un minimo di cultura, mi rifiuto di dare a un figlio.
 
belpietro ha scritto:
IMHO resta una pirlata, mantenendole la cittadinanza, imporle un nome che in italiano è esclusivamente maschile.

Sarà anche esclusivamente maschile ma io ho avuto alle elementari una compagna che si chiamava Andrea e, come ho postato, nella città di Torino ci sono 171 Andrea "femmine".
Quindi tanto rumore per nulla.
 
silverrain ha scritto:
belpietro ha scritto:
IMHO resta una pirlata, mantenendole la cittadinanza, imporle un nome che in italiano è esclusivamente maschile.

Sarà anche esclusivamente maschile ma io ho avuto alle elementari una compagna che si chiamava Andrea e, come ho postato, nella città di Torino ci sono 171 Andrea "femmine".
Quindi tanto rumore per nulla.

e allora?
 
silverrain ha scritto:
belpietro ha scritto:

dimmelo tu, sei tu (ma non solo) che hai problemi a "vedere" una femmina chiamata Andrea. Mica io.
il fatto che un numero più o meno rilevante di persone faccia una cosa non le da il senso che la cosa non ha.

P.es. se il 10% degli automobilisti (stima per difetto) guida col cellulare non vuol dire che sia sensato farlo
 
53AR ha scritto:
Le sorelle di mia moglie si chiamano Edda e Claretta, le sue cugine Benita, Rommel (come nome), un altro avrebbero voluto chiamarlo Adolf ma non l'hanno accettato e hanno optato per Rodolfo, ancora oggi non so come mia moglie sia scampata, si chiama Marisa :shock:

quella di "Rommel" non l'avevo ancora sentita, però il grande Gorni Kramer si chiamava proprio Gorni di cognome e Kramer di nome, per via di un ciclista tedesco che si chiamava così di cognome.
fa il paio con i vari "Firmato" del primo dopoguerra, in omaggio a Cadorna (perché i comunicati militari venvano diffusi con la chiusa "firmato Cadorna")
 
pi_greco ha scritto:
silverrain ha scritto:
belpietro ha scritto:

dimmelo tu, sei tu (ma non solo) che hai problemi a "vedere" una femmina chiamata Andrea. Mica io.
il fatto che un numero più o meno rilevante di persone faccia una cosa non le da il senso che la cosa non ha.

certamente. proprio il fatto che un nome proprio nel mondo abbia ambivalenza mentre in Italia no. Il problema è di chi vuole imporre la propria visione limitata agli altri che la vedono in maniera diversa.
tutto qua
 
silverrain ha scritto:
belpietro ha scritto:

dimmelo tu, sei tu (ma non solo) che hai problemi a "vedere" una femmina chiamata Andrea. Mica io.

io non ho mica problemi.
ho detto la mia opinione sulla opportunità, che tu puoi anche non condividere; ma il fatto che ci siano 170 padri e madri che la pensano come te non mi pare possa spostare i termini della discussione.
non siamo mica a forum.
 
silverrain ha scritto:
pi_greco ha scritto:
silverrain ha scritto:
belpietro ha scritto:

dimmelo tu, sei tu (ma non solo) che hai problemi a "vedere" una femmina chiamata Andrea. Mica io.
il fatto che un numero più o meno rilevante di persone faccia una cosa non le da il senso che la cosa non ha.

certamente. proprio il fatto che un nome proprio nel mondo abbia ambivalenza mentre in Italia no. Il problema è di chi vuole imporre la propria visione limitata agli altri che la vedono in maniera diversa.
tutto qua
infatti siamo in Italia, che ci piaccia o meno
 
nota a margine: l'articolo citato è pubblicato oggi e colloca il fatto a Mantova e lo stesso fanno numerose altre testate online.

ma lo stesso identico fatto è oggetto di un decreto del tribunale di Catanzaro del 2009, quindi di quasi tre anni antecedente:
http://www.altalex.com/index.php?idnot=45723

stesso nome (Andrea), stesse circostanze (bimba nata e residente a Parigi da genitori italiani), stessa età della bimba, stesso suggerimento di anteporre il nome femminile "Giulia", persino la stessa citazione da parte del giudice in riferimento all'etimologia del nome.

i casi sono due: o si tratta di una straordinaria coincidenza, degna del miglior Pirandello, oppure qualcuno ha ripescato una storia vecchia di tre anni, l'ha rimessa in circolazione (ricollocandola chissà perché a Mantova) e come spesso accade la cosa si è diffusa a macchia d'olio senza che nessun giornalista si sia preso la briga di verificare alcunché.
 
chepallerossi! ha scritto:
i casi sono due: o si tratta di una straordinaria coincidenza, degna del miglior Pirandello, oppure qualcuno ha ripescato una storia vecchia di tre anni

la "coincidenza" sospetta può essere per la città; per la decisione, essendoci quella vecchia pubblicata, l'eventualità che la seconda decisione utilizzi la prima con un copia-incolla sarebbe normale.
 
EdoMC ha scritto:
silverrain ha scritto:
EdoMC ha scritto:
DA wikipedia...

appunto.

http://en.wiktionary.org/wiki/Andrea

Latinate feminine form of Andreas and Andrew.

Poi si nota sotto...

From Italian Andrea.

(rare) A male given name.

Vuoi giocare con le etimologie maschili a nomi femminili?
Prova con marcella che deriva da "sacro a Marte". Ad esempio.
Mafalda che deriva da "forte in combattimento"?

Senza considerare ad esempio
Giulia che deriva da "lanuginosa"

O Claudio, che vuol dire zoppo. O Barbara, che vuol dire balbuziente. Tutti nomi che io, che ho un minimo di cultura, mi rifiuto di dare a un figlio.
oddio, ma ora ci vuole una laurea per dare un nome? pensare che mio figlio si chiama Claudio....... :D
a proposito, Giuann che vuol dire?
 
bumper morgan ha scritto:
EdoMC ha scritto:
silverrain ha scritto:
EdoMC ha scritto:
DA wikipedia...

appunto.

http://en.wiktionary.org/wiki/Andrea

Latinate feminine form of Andreas and Andrew.

Poi si nota sotto...

From Italian Andrea.

(rare) A male given name.

Vuoi giocare con le etimologie maschili a nomi femminili?
Prova con marcella che deriva da "sacro a Marte". Ad esempio.
Mafalda che deriva da "forte in combattimento"?

Senza considerare ad esempio
Giulia che deriva da "lanuginosa"

O Claudio, che vuol dire zoppo. O Barbara, che vuol dire balbuziente. Tutti nomi che io, che ho un minimo di cultura, mi rifiuto di dare a un figlio.
oddio, ma ora ci vuole una laurea per dare un nome? pensare che mio figlio si chiama Claudio....... :D
a proposito, Giuann che vuol dire?

Dio è misericordioso :D
Include il nome Anna. ;)
 
silverrain ha scritto:
EdoMC ha scritto:
Continua a portare un nome che significa "vero maschio".

e nell'etimologia c'è sempre scritto "declinazione al femminile".....
Ad esempio Agata deriva da Agathòs ma declinato al femminile....difficile da comprendere? :shock:
e quindi "vera maschia"?! :D :twisted:
non è un nome da donna
 
Back
Alto