Matteo__ ha scritto:.....spusulenta........questa me la segno!![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
Io a Napoli teng'ò sole, teng'ò mare, ma tengo pure a'munnezza e a gente e'sfaccimma (ma tanta tanta, e non chiedete cosa significhi perchè qui non si può scrivere), mi sono quasi rassegnato, un popolo non si cambia dall'oggi al domani. E vedendo come il grosso dei genitori sta crescendo le generazioni future, non è che le mie speranze aumentino..... :?
Però il pullman silenzioso a me non piacerebbe.........un R2 (quello che ti porta da piazza Garibaldi a quella del Plebiscito) senza nu' burdello pazzesco semplicemente non sarebbe un R2. Degli scippatori invece farei volentieri a meno........ :?
E perché non si dovrebbe poter tradurre? Che io sappia la sfaccimm' è lo sperma. Altra parola molto usata e coloratissima è 'a pucchiacca! Che sarebbe la vulva ma in senso vagamente dispregiativo...