<img height="1" width="1" style="display:none" src="https://www.facebook.com/tr?id=1500520490268011&amp;ev=PageView&amp;noscript=1"> Pubblicità radiofonica skoda superb sw | Il Forum di Quattroruote

Pubblicità radiofonica skoda superb sw

Avete sentito la pubblicità alla radio della skoda superb sw? è anche bellina...simpatica... riprende una frase dal film "the blues brothers" (quando Jake ritrova la sua ex fidanzata , abbandonata il giorno delle nozze) "C'è stato un terremoto! Una tremenda inondazione! Le cavallette!" e dopo lo speaker dice (come dicevano le veline a striscia la notizia al gabibbo): le scuse sono finite x non comprare una skoda superb... e mi pare che dica che il 27 e 28 febbraio c'è la presentazione nei concessionari skoda.... io lo sentita su radio2... ascolto sempre katerpillar........ alle 18 e 30...
 
octavio_fsi ha scritto:
Avete sentito la pubblicità alla radio della skoda superb sw? è anche bellina...simpatica... riprende una frase dal film "the blues brothers" (quando Jake ritrova la sua ex fidanzata , abbandonata il giorno delle nozze) "C'è stato un terremoto! Una tremenda inondazione! Le cavallette!" e dopo lo speaker dice (come dicevano le veline a striscia la notizia al gabibbo): le scuse sono finite x non comprare una skoda superb... e mi pare che dica che il 27 e 28 febbraio c'è la presentazione nei concessionari skoda.... io lo sentita su radio2... ascolto sempre katerpillar........ alle 18 e 30...

no mai sentita.. però ho visto la pubblicità su automobilismo sompre con lo slogan "le scuse sono finite" ;)
 
La sento quotidianamente su radio Capital, carina......peccato che lo speaker della pubblicità "scivoli" un poco con le parole quando cita "superb"........si fa fatica a capire.
 
svanon ha scritto:
La sento quotidianamente su radio Capital, carina......peccato che lo speaker della pubblicità "scivoli" un poco con le parole quando cita "superb"........si fa fatica a capire.
si è vero... volevo scriverlo infatti....la pronuncia sembra alla francese... supèrb
 
octavio_fsi ha scritto:
si è vero... volevo scriverlo infatti....la pronuncia sembra alla francese... supèrb

Veramente credo che sia la pronuncia corretta... anche se a me viene spontaneo spostare l'accento sulla prima sillaba...
 
octavio_fsi ha scritto:
speedal ha scritto:
octavio_fsi ha scritto:
si è vero... volevo scriverlo infatti....la pronuncia sembra alla francese... supèrb

Veramente credo che sia la pronuncia corretta... anche se a me viene spontaneo spostare l'accento sulla prima sillaba...
Non si mette sulla prima sillaba? grammaticalmente? :rolleyes: :)

In Italiano penso proprio di si... ma in Ceco sembra di no... come in francese, in effetti... :rolleyes:
 
speedal ha scritto:
octavio_fsi ha scritto:
speedal ha scritto:
octavio_fsi ha scritto:
si è vero... volevo scriverlo infatti....la pronuncia sembra alla francese... supèrb

Veramente credo che sia la pronuncia corretta... anche se a me viene spontaneo spostare l'accento sulla prima sillaba...
Non si mette sulla prima sillaba? grammaticalmente? :rolleyes: :)

In Italiano penso proprio di si... ma in Ceco sembra di no... come in francese, in effetti... :rolleyes:

Facciamo un post di grammatica! :D saremo il forum che scrive più correttamente di tutti :D :D
 
octavio_fsi ha scritto:
speedal ha scritto:
octavio_fsi ha scritto:
speedal ha scritto:
octavio_fsi ha scritto:
si è vero... volevo scriverlo infatti....la pronuncia sembra alla francese... supèrb

Veramente credo che sia la pronuncia corretta... anche se a me viene spontaneo spostare l'accento sulla prima sillaba...
Non si mette sulla prima sillaba? grammaticalmente? :rolleyes: :)

In Italiano penso proprio di si... ma in Ceco sembra di no... come in francese, in effetti... :rolleyes:

Facciamo un post di grammatica! :D saremo il forum che scrive più correttamente di tutti :D :D
:D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D
 
Be', una cosa posso dirla: in Ceco le parole hanno sempre l'accento sulla prima sillaba, e per giunta, in una delle pubblicità ceche viene pronunciata "Sùperb" (la voce fuori campo lo dice mentre la "spalla" ? perché il promo è sceneggiato come una classica performance da duo comico, in cui recitano il protagonista e la "spalla" ? apre il bagagliaio, verso la fine).

Però, da noi, anche la pubblicità televisiva insiste su "Supèrb". A me piace di più con l'accento indietro e continuerò a pronunciarla come nell'originale ;)

Ciao!
 
pino79 ha scritto:
Be', una cosa posso dirla: in Ceco le parole hanno sempre l'accento sulla prima sillaba, e per giunta, in una delle pubblicità ceche viene pronunciata "Sùperb" (la voce fuori campo lo dice mentre la "spalla" ? perché il promo è sceneggiato come una classica performance da duo comico, in cui recitano il protagonista e la "spalla" ? apre il bagagliaio, verso la fine).

Però, da noi, anche la pubblicità televisiva insiste su "Supèrb". A me piace di più con l'accento indietro e continuerò a pronunciarla come nell'originale ;)

Ciao!

guarda qua che analisi dettagliata... bravo... anche io la chiamo sùperb!
 

Guide

  • Dossier Auto Usate

    I programmi ufficiali delle case - Come smacherare i trucchi - Che cosa controllare ...
  • Problemi con l'auto

    Avviamento - Climatizzazione - Freni - Frizione - Interni - Luce - Rumori auto - ...
  • Revisione

    La revisione periodica - Costi e sanzioni
  • Patenti Speciali

    Il centro protesi INAIL - Guida - Acquisto - Traposto - Domande frequenti
Back
Alto