<img height="1" width="1" style="display:none" src="https://www.facebook.com/tr?id=1500520490268011&amp;ev=PageView&amp;noscript=1"> Programmi culturali | Page 2 | Il Forum di Quattroruote

Programmi culturali

Non è detto, ci sono giornalisti ritenuti molto autorevoli che scrivono cose molto meno verosimili....... ;)

Concordo pienamente. Purtroppo i canali di informazione ufficiali, da quando hanno cominciato ad essere sbugiardati da canali di informazione non ufficiali, hanno dato il via alla guerra delle "fake news" allo scopo di creare confusione e sperare che i più non si accorgano di come stanno le cose.
 
Anche se lo sapevo, prima di scrivere, ho controllato: il plurale maschile di paragnosta è paragnosti, così come il plurale dei termini latini può essere declinato, come no. E nel caso specifico, stante la possibile confusione con i mass media, ritengo corretto che il plurale di medium inteso come "sensitivo" resti invariato.
non mi riferivo al significante ma al significato... ricordo un paragnosta figlio di paragnosta... pagato dal nostro canone... eppure...
 
non posso accettare che l'idioma atavico sia forestiero, come se gli inglesi trattassero la lingua shakespeariana come lo spanglish...

Non essendo più attivamente usato, se non da chi non vuole farsi capire (ossia, avvocati e preti, questi ultimi sempre meno), ai fini della grammatica il risultato è lo stesso.... sull'inglese di Shakespeare, direi che rispetto a quello moderno c'è più o meno la stessa affinità esistente tra l'italiano di Galileo e quello attuale (al netto di neologismi immondi) che rispetto alla lingua dei celti coevi dei latini, IMHO.
 
Back
Alto