In un pranzo raffinato, con ospiti importanti, è assolutamente vietato parlare con la bocca piena per evitare all'interlocutore la sgradevole vista del masticato nella bocca altrui.
Sono vietati inoltre i rumori eccessivi.
(Dalle regole del galateo)
_____________________________________________________________
Traduzione dar volgare.
None, è per nun fa' vede' a j'artri che te magni e loro no, 'nsomma pe' non faje 'nvidia.
Vietato sonare le Vuvuzelas che fanno passa l'appetito.
Sono vietati inoltre i rumori eccessivi.
(Dalle regole del galateo)
_____________________________________________________________
Traduzione dar volgare.
None, è per nun fa' vede' a j'artri che te magni e loro no, 'nsomma pe' non faje 'nvidia.
Vietato sonare le Vuvuzelas che fanno passa l'appetito.